Sau đây là bản dịch của mình, các bạn xem nếu có gì thắc mắc thì nêu lên chúng ta sẽ cùng trao đổi nhé! Chúc diễn đàn ngày càng lớn mạnh và trở thành ngôi nhà chung của XDK13 chúng ta
Because you live- Bởi chính con người em
Staring out at the rain with a heavy heart
Lặng thầm nhìn em dưới mưa với trái tim rỉ máu
It's the end of the world in my mind
Cứ ngỡ rằng mọi thứ với tôi thế là hết
Then your voice pulls me back like a wake up call
Và rồi giọng em cất lên như tiếng gọi thổn thức thức tỉnh lòng tôi
I've been looking for the answer
Somewhere
Em có biết rằng tôi đã đi tìm câu trả lời này bấy lâu nay không
I couldn't see that it was right there
Làm sao mà tôi lại có thể không thấy rằng nó ở ngay đây cơ chứ
But now I know what I didn't know
Dẫu sao thì giờ tôi cũng thấy nó rồi
Because you live and breathe
Bởi chính con người em, hơi thở em
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Bởi chỉ có em mới có thể thắp lên ngon lửa niềm tin trong tôi
Because you live, girl
Bởi chính con người em, em yêu à
My world has twice as many stars in the sky
Mà đời tôi mới lại rạng ngời đến thế
It's alright, I survived, I'm alive again
Rốt cục thì tôi đã vượt qua, tôi đã sống thêm một lần nữa
Cuz of you, made it through every storm
Bởi chính em, chính em là động lực giúp tôi vượt qua mọi thử thách, khó khăn
What is life, what's the use if you're killing time
Cuộc sống có là gì, Còn gì nghĩa lý nữa nếu như em không còn để ý đến tôi
I'm so glad I found an angel
Someone
Thật tuyệt vời làm sao khi mà tôi biết mình đã tìm thấy vị thiên thần của đời mình
Who was there when all my hopes fell
Người luôn ở bên tôi khi mọi hy vọng rơi vào bế tắc
I wanna fly, looking in your eyes
Chỉ muốn được bay lên, nhìn thẳng vào đôi mắt ấy
Because you live and breathe
Bởi chính con người em, hơi thở em
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Bởi chỉ có em mới có thể thắp lên ngọn lửa niềm tin trong tôi thôi
Because you live, girl
Bởi vì chính em, em yêu à
My world has twice as many stars in the sky
Mà đời tôi mới trở lên rạng ngời đến thế
Because you live, I live
Bởi chính con người em, động lực để tôi tiếp tục cuộc sống
Because you live there's a reason why
Bởi chính em, và đó cũng là lý do là động lực
I carry on when I lose the fight
Giúp tôi đứng dậy mỗi khi tôi vấp ngã
I want to give what you've given me always
Tôi chỉ mong tôi làm được điều tương tự đó cho em
Because you live and breathe
Bởi chính con người em, hơi thở em
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Bởi chỉ có em mới có thể thắp lên ngọn lửa niềm tin trong tôi thôi
Because you live, girl
Bởi chính em, em yêu à
My world has twice as many stars in the sky
Mà cuộc đời tôi mới lại rạng ngời đến thế
Because you live and breathe
Bởi chính con người em, hơi thở em
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Bởi chỉ có em mới có thể thắp lên ngọn lửa niềm tin trong tôi thôi
Because you live, girl
Bởi chính em, em yêu à
My world has everything I need to survive
Và đó cũng là tất cả những gì cần thiết cho sự sống của tôi
Because you live, I live, I live
Bởi chính em, mà tôi đang sống, đang sống
Have a nice weekend!
Thân!